Ninchanese Blog

Tips and tricks to help you learn Chinese


New Year 春节: Celebrating China-style

It is New year in China! When it comes to New Year celebrations, it’s not the 1st of January that counts. It’s the beginning of the new lunar year that matters. This year, the Chinese New Year, also known as 春节 (chūnjié, literally Spring festival) starts on the 10th of February 2013. Curious to know more about this Chinese New Year? Here’s a crash course in celebrating the New year’s China-Style.

2013 is the year of the 蛇 (shé), i.e the Snake. If you were born a Snake year (here’s how to check), this is your year! Enjoy :). As you’ll see, celebrating the new year in China has a lot to do with scaring away the evil spirits, bringing yourself and your family good luck, prosperity and making sure the new year is off to a good beginning. And partying for 15 straight days, until 元宵 (yuánxiāo) the Lantern Festival, puts an end to the festivities. So, ready to learn how to celebrate?

Eat dumplings and fish with your family

Celebrate with your family

春节 is mainly a family event, where everyone gathers together to drink, eat, talk and have fun together. The Chinese New Year is of special significance for people working hundreds or thousands of miles away from home, because they can return to their family for a reunion. This period is known as the world’s largest annual migration (read: The Chinese New year is NOT the time you want to be planning on taking the train, a bus or a plane in China.)

 : guò = celebrate

过春节 : guò chūnjié = celebrate the New Year.

回父母家: huí fùmǔ jiā = to go home to your parents.

和家人一起吃饺子和鱼: hé jiārén yīqǐ chī jiǎozi hé yú = eat fish and dumplings with your family

和家人一起过春节: hé jiārén yīqǐ guò chūnjié = celebrate Chūnjié with your family

Make dumplings

The making of 饺子,“Jiǎozis”, or dumplings, is a traditional family event on the day before the Chinese New Year (that would be the 9th of February 2013 this year), especially in the Northern part of China. The whole family gathers to make (or wrap – 包: bāo) dumplings and then eat them. Sounds like fun! By making dumplings, some believe they are packing in luck for the coming year. Ancient Chinese coins used to be hidden in the dumplings, also for prosperity. We’ll soon be sharing our own dumpling wrapping secrets and recipes :).

dumplings ready to eat for the Chinese New year

Prepare for some serious dumpling making sessions! credit: kattebelletje via photopin

除夕: chúxī = New year’s eve

春节的前一天 = Chūnjié de qián yītiān = New year’s eve

饺子: jiǎozi = dumplings

包饺子: bāo jiǎozi = to make dumplings

吃饺子: chī jiǎozi = to eat dumplings

For example: 春节的前一天,我们会包饺子.

Chūnjié de qián yītiān, wǒmen huì bāo jiǎozi.

On New Year’s Eve, we make dumplings.

Eat fish

Fish is also another key dish for 春节, also for purely symbolic reasons. In Chinese, fish (鱼) is pronounced yú, which sounds like this character: 余, (also pronounced yú). 余 means “remains”, surplus or abundance”. So by eating fish (and some say, leaving a few leftovers), you are hoping for a prosperous year! The tradition is to eat a salad, called 捞鱼生 (lāoyúshēng), composed of raw fish and crunchy vegetables. It is said that the tossing of this salad symbolizes luck and prosperity so the higher you toss the salad and the louder you shout out the name of the salad, the more luck you’ll get in the coming year.

: yú = fish

: yú = remain; surplus

年年有余 : nián nián yǒu yú = May there be abundance year after year!

Watch’em toss that salad!

Wish good tidings

Here are a few key phrases to wish a happy new year to your family, friends and acquaintances once midnight strikes!

过年吉祥话: guò nián jí xiáng huà = New Year wishes

拜年: bàinián = pay a New Year’s call

初一: chūyī = 新年的第一天 = New year’s day

To wish someone something in Chinese, start by saying : 祝你 : zhù nǐ = I wish you or 祝大家:  zhù dàjiā = I wish you all.


新年好!: xīnnián hǎo!

新年快乐!: xīnnián kuàilè!

Both mean Happy New Year!

Level up!

Good Health

身体健康! : shēntǐ jiànkāng  = May you be healthy!

Good fortune

万事如意 : wànshì rúyì

Character breakdown
: wàn = 10 000. It has also come to mean “everything”,+ :shì = thing + :rú = if  + : yì = wish == all the best!

For example: 祝你在新的一年里万事如意

Zhù nǐ zàixīn de yìnián lǐ wànshì rúyì!

I wish you all the best for this new year!


财源广进 : cáiyuán guǎngjìn = We wish you abundant wealth.

This sentence is similar to 年年有余.


Wear new clothes

In China, for the New Year, you buy and wear new clothes. More generally, the idea is to make sure everything is ready to usher in the new year: houses are cleaned, hair is cut, debts repaid, new clothes acquired… so you can start the new year with a clean slate. Regarding the clothes, red colored ones are favored, as it was once believed that red could scare away evil spirits and bad fortunes. Also, red symbolizes good luck and sounds like success.

Any excuse to go buy new clothes is a good one. I like this tradition!

Decorate doors and windows

Doors are decorated with vertical scrolls of characters on red paper. The characters are chosen to seek good luck and praise nature. This practice stems from old traditions to keep away ghosts and evil spirits. These vertical scrolls, also called couplets, are 春联 (chūnlián).

Chinese red vertical scrolls

The tradition is to frame the door by these scrolls, and stick a big “福” (fú = good fortune) sign in the middle. photo credit: kuber

Delicate and intricate red paper cutouts are also stuck on windows. These paper cutouts are called 窗花 (chuāng huā).


A New Year family activity is also making paper cutouts by hand. Kudos to them if they can make ones that look as good as these!  credit: West Zest

: tiē = to stick

贴春联: tiē chūnlián = to stick vertical scrolls

贴窗花: tiē chuāng huā = to stick paper cutouts

Make some noise!

Firecrackers are a big celebratory thing in China, used for weddings, festivities and of course, the Chinese New Year. Firecrackers (called 鞭炮 – biānpào – in Chinese) are usually strung together to make more noise, as the noise was thought to scare away evil spirits. The first time I heard firecrackers in China, I honestly thought a riot was going on outside. Silly me. On New Year’s eve, everybody goes outside on New Year’s eve to lit firecrackers and celebrate the beginning of the new year. So get ready to hear serious firecracker blasts once midnight strikes!

放鞭炮: fàng biānpào = to light firecrackers

Firecrackers for Chinese New Year

Newcomers to China can easily mistake these firecrackers for something else because of the level of noise they create! photo credit: amythyst_lake

Give New Year gifts

红包, hóngbāo, or red envelopes, which contain money, are traditionally given during the Chinese New Year. Literally, they mean lucky money. It is customary for married couples and older folks to give these envelopes to the young ones, which range from the children… to any unmarried person. Bosses also sometimes give those to their employees. Small gifts (food and such) are also exchanged between friends, neighbors … Oranges and citrus fruit are a particularly popular gift.

Watch the New Year TV Gala

In China, everybody gathers to watch the annual Chinese New year TV Gala during the evening. The show is called 春节晚会 (chūnjié wǎnhuì) and is meant to showcase traditional customs. It’s a family program, so expect a bit of everything: music, acrobatics, acts… Although, I’ve heard it’s becoming increasingly cheesy. Guess that’s a trend in television everywhere…

You can check out former shows on your favorite video player, listen to a compilation of the songs played on the show here and see this year’s lineup here. (In China, it shows on CCTV-1)

Sing the New Year Song

There’s a popular children’s song you can sing for the New Year holiday, called 新年好呀 (Xīn Nián Hǎo Ya!)which you now know means Happy New Year (literally “New Year’s Good, Ya!”). As you’ll hear in the video, the melody is similar to the song “Oh my Darling, Clementine”.


新年好呀!新年好呀! Xīnnián hǎo ya! x2 Happy New Year!x2
祝贺大家新年好! Zhùhè dàjiā xīnnián hǎo! Happy New Year to you all!
我们唱歌,我们跳舞 Wǒmen chànggē, wǒmen tiàowǔ. We are singing; we are dancing.
祝贺大家新年好! Zhùhè dàjiā xīnnián hǎo! Happy New Year to you all!

So, how are you planning to celebrate the Chinese New Year?

We’ll be making our own 饺子 of course and we’ll going to our local Chinese restaurant to enjoy a 10 course Chinese New Year Feast 🙂 Yum!

Happy Chinese New Year! 新年快乐!


credit for title picture: Gw.Wang

Ninchanese is a new platform where you’ll have a blast learning Chinese! We’re still working on it for now, so sign up to try the beta for free when we launch! Check out our trailer and stay in touch with us on FacebookTwitterGoogle + and Weibo.

NinchaneseNew Year 春节: Celebrating China-style
Share this post